Perfect Blue

perfect blue bilaketarekin bat datozen irudiakEste thriller psicológico dirigido por Satoshi Kon ha cosechado elogios por parte de la crítica y hoy por hoy es considerado una obra maestra de la animación siendo una de las mejores películas de anime. El director de cine estadounidense Darren Aronofsky, compró los derechos de Perfect Blue para poder crear un remake al que llamó Black Swan o cisne negro el cual obtuvo más de 80 premios internacionales.

La película cuenta la como Mima, una cantante de un famoso grupo musical japonés, debido al fracaso de ventas de sus discos, su mánager decide apartarla del grupo y darle un papel en una serie de televisión donde no tiene mucho éxito. Mima cae entonces en una profunda depresión que la lleva a replantearse su vida y su carrera, pero su crisis se agrava cuando descubre que su vida está al alcance de cualquiera en Internet y que alguien la está vigilando y creando un blog suplantándole la identidad. Cuando la serie empieza a emitirse por televisión, Mima comprueba que la ficción se reproduce en su vida real: sueño y realidad se confunden hasta el punto de cuestionarse su propia identidad. El desarrollo de los acontecimientos y su propia intuición llevarán a la protagonista a un desenlace completamente inesperado… ¿Quién será la persona que escribe sus palabras?

Esta película nos dejará sumergirnos en la cabeza de ésta humilde chica y contemplar como sus sueños se entremezclan con la realidad dándonos muchas dudas, como a ella, de qué es realidad y qué es un sueño.

 

Anuncios

Porco Rosso

porco rosso bilaketarekin bat datozen irudiakEstamos en el periodo entreguerras, la primera guerra mundial llega a su fin. Un grupo de pilotos italianos se dispone a volver a la base pero poco antes de llegar son atacados, en ese momento inexplicablemente Marco Pagot sale vivo del ataque pero con un extraño hechizo sobre sus espaldas. A partir de entonces con el cuerpo de un cerdo es apodado Porco Rosso (cerdo rojo)  ya que pilota un hidroavión carmín, se convierte en un reconocido cazarrecompensas. A Porco le encanta frustrar los intentos de pillaje de las bandas de piratas que atacan en la costa del mar Adriático, por lo que estos deciden contraatacar contratando a un americano para que venza a Porco Rosso.

En un principio esta película fue planeada como un cortometraje para mostrar el vuelo a Japan Airlines, pero con la guerra de Yugoslavia, la historia basada en el manga de Miyasaki “La era de las Hidrocanoas”,tomó un tono más serio y se convirtió en el largometraje que conocemos ahora. La aerolínea convencida del éxito de la película decidió ser un de los productores y ésta es la razón por la que al inicio de la película aparecen unos créditos en forma de prólogo en varios idiomas: inglés, español, francés, japones, alemán, árabe, chino, coreano, italiano, portugués y ruso.

¡Este momento me encanta!

porco rosso bilaketarekin bat datozen irudiak

Porco Rosso consiguió ser número uno de la taquilla japonesa en su primer fin de semana en cartelera. Además, consiguió ser el estreno más taquillero del año 1992 recaudando 2800 millones de yenes. A España no llego hasta septiembre de 1994, siendo porco rosso bilaketarekin bat datozen irudiakel primer país occidental en estrenarla y doblarla a otro idioma. Cuando fue estrenada en el cine tuvo un gran éxito siendo el primer estreno de Studio Ghibli en España. En Francia llego en 1995 y fue Jean Reno el que dio voz a Porco Rosso.

Dos cosillas más: 1-Al principio de la película Porco va a un taller en el que le atiende un hombre con un gran parecido a un personaje del viaje de Chihiro. ¿Sabéis quién es? y, 2-Hay una frase que dice Porco que me encantó: “Pero con una condición, no más noches en blanco, porque el no dormir es el principal enemigo del trabajo bien hecho, además también es malo para la belleza”. ¡Tenerlo en cuenta!

 

Nicky, la aprendiz de bruja

kiki entregas a domicilio bilaketarekin bat datozen irudiakMajo no takkyūbin (魔女の宅急便) significa “el servicio de correos de la bruja” pero cada país decidió traducirlo de una forma, por ejemplo: En hispanoamérica decidieron llamarla “Kiki: Entregas a domicilio” menos en Argentina donde prefirieron llamarla “El delivery de Kiki”; en España decidieron titularla “Nicky, la aprendiz de bruja” y; en inglés la llamaron “Kiki’s Delivery Service”, es decir, El servicio a domicilio de Kiki.

Esta película de Studios Ghibli  fue escrita y dirigida por nuestro ya conocido director Hayao Miyashaki. Esta es la quinta producción del estudio, estrenada en Japón en el año 1989.

kiki entregas a domicilio live action bilaketarekin bat datozen irudiakLa historia muestra el comienzo del camino a la edad adulta de Kiki, una niña que por tradición al cumplir los 13 años debe abandonar la casa de sus padres e ir en busca de una ciudad donde no haya ninguna bruja y en la que se requieran sus servicios durante un año. Con este pretexto, Kiki comenzará el camino que la llevará a convertirse definitivamente en bruja. Este viaje lo realiza junto a su gran amigo Jiji, un gato negro. Montada en su escoba voladora llegará a instalarse en una ciudad marítima donde comenzará a conocer el mundo y a conocerse a sí misma. Durante su viaje creará grandes amigos como Tombo u Osono.

La música corre a cargo de Joe Hisaishi, un prolífico compositor japonés y director de orquesta, responsable de cientos de bandas sonoras. Considerado uno de los compositores más importantes de todo oriente.

También podemos ver esta película en live action, que se estrenó en 2014. Es muy fiel a la original y a mi me encanta, la fotografía es impresionante como en todas las que hace Studios Ghibli y la actriz que encarna a la protagonista, Fuka Koshiba, caracteriza al personaje fielmente.

Os recomiendo verla en los dos modos tanto en anime como live action, aunque es la misma historia los matices son diferentes. Se puede decir que son dos forma diferentes de ver lo mismo.

Tenshi no koi – My rainy days

Erlazionatutako irudiaYuki Kanchiku dirigió en 2009 un film de drama y romántico  de 119 minutos, un poco largo para mi gusto. Más conocida como “My rainy days” (Mis días lluviosos) es una película basada en una novela móvil con el mismo nombre. La película críticas positivas, en lo que respecta a la excelente actuación de los dos protagonista y a las incomparables imágenes fotográficas, con un galardón en el 22º Tokyo International Film Festival.

La película cuanta un pedazo de la vida de Ozawa Rio (Sasaki Nozomi), una chica de 17 años que a causa de su belleza, siempre es el centro de atención. Sin embargo, a ella no le importa nadie más que sí misma y usa a todas las personas que están a su alrededor para su provecho y diversión, todo esto debido a un doloroso pasado, el cual se irá desvelando. Un día, tras un malentendido con un estudio fotográfico, conoce a un profesor de 35 años llamado Ozawa Kouki (Shosuke Tanihara) y se enamora de éste por completo al igual que él lo hace de ella conforme le va conociendo. Desde ese momento, Rio cambia su forma de ver el mundo y sus viejos hábitos y se muestra sincera con respecto a sus sentimientos y decide comenzar una nueva vida junto con el profesor. Pero existe una razón por la que no pueden tener una relación amorosa.

tenshi no koi bilaketarekin bat datozen irudiakAdemás la música corre a cargo de Zentarō Watanabe, un músico característico por sus temas orientados al genero Pop Rock, siempre con presencia de guitarras acústicas y eléctricas.

Y ¿Por qué la recomiendo? Porque al principio divierte, después atrapa y al final ilusiona. Son 119 minutos pero, en ningún momento miré el reloj, ya que estaba totalmente absorta en la pantalla tratando de ver que es lo siguiente que le sucedería a Rio.

 

Toki wo kakeru shōjo – La chica que saltaba a través del tiempo

Erlazionatutako irudiaEn el año 2006 Mamoru Hosoda dirige una película con 98 minutos de ciencia ficción y romance basada en una novela de Yasutaka Tsutsui escrita en 1967.

La historia nos cuenta un fragmento de la vida de Makoto Konno, una estudiante de secundaria que pasa gran parte de su tiempo con sus amigos de instituto, Chiaki Mamiya y Kousuke Tsuda, sobre todo jugando al béisbol ya que están a punto de pasar de curso y creen que ya no se verán tan a menudo. Todo cambia el día en que Makoto descubre accidentalmente que puede saltar en el tiempo, a un punto preciso del pasado. De esta manera usa esta habilidad en su propio beneficio sin preocuparse de futuras consecuencias, pero los cambios que a ella le parecen buenos acaban por repercutir negativamente en su propio futuro.

Este largometraje además de tener una banda sonora impresionante gano el premio a la mejor película de animación en el festival de Sitges en el año 2006, el mismo año de su publicación. También, al año siguiente recibió una distinción especial en el Festival de Annecy.

Aunque aquí os presento solo la película  anime, también hay una adaptación al manga de Kodawa Shoten Shonen Ace en 2006 ilustrada por Ranmaru Kotone. Después todos estos capítulos se recogen en un solo volumen encuadernado y lanzado a la venta en julio de 2006. Además de tres películas live accion en 1983, 1994 y 2010 y, otras adaptaciones con poco éxito en televisión.

En mi opinión la película nos muestra de muchas maneras como tratamos de arreglar nuestros pequeños errores sin darnos cuenta de que los hemos cometido por una sencilla razón. Las cosas deber ser como son, volviendo atrás en el tiempo no conseguiremos resolverlas sin atenernos a las consecuencias. Además debemos poner especial atención en la tía de Makoto y ese cuadro tan preciado que restaura, ninguno de los dos está ahí por casualidad.

Mi vecino Totoro

mi vecino totoro bilaketarekin bat datozen irudiakEn 1988 se estrenaron dos maravillosas películas de Studios Ghibli: La tumba de las luciérnagas y Mi vecino Totoro. De momento se me hace muy difícil volver a ver la primera por lo que os hablaré de Totoro. Solo con escuchar la canción del principio te entra una alegría tremenda en el cuerpo, ya sabes que va a comenzar un rato de diversión y alegría.

Hayao Miyazaki crea una película sobre un espíritu del bosque al que llaman “Totoro”, y éste a su vez se convierte a partir de ese año en el logotipo de los estudios. También fue reconocido como uno de los personajes más famosos de la animación japonesa y mundial.

Erlazionatutako irudiaLa película ambientada en un pueblo rural del Japón de los años 50, trata sobre la vida de un profesor universitario que se traslada junto a sus dos hijas a una casa cerca de un bosque mientras su mujer se recupera de tuberculosis en un sanatorio cercano. Sus hijas descubren la existencia de los makuro kurosuke o duendecillos del polvo, y así aprenden que hay seres que no todos pueden ver, como los espíritus del bosque, que solamente pueden ser vistos por aquellos de corazón puro. Mei, de cinco años de edad, resulta fascinada al encontrar dos pequeños espíritus y se determina a encontrar al rey del bosque, Totoro. A pesar de varios intentos de mostrarlo a los demás descubre que solo se muestra ante ella. Durante sus paseos al interior del bosque Mei conoce más seres imaginarios como un autobús con forma de gato, llamado Gatobus. Un día, enfadada y triste por el telegrama que envían desde el hospital donde está su madre creyendo que son malas noticias, Mei escapa intentando llegar al hospital , Satsuki se preocupa y la busca desesperada sin poder encontrarla, entonces va en busca de Totoro para pedir su ayuda.

Una de las curiosidades de este film es el nombre de las dos niñas. El nombre de Mei fonéticamente es muy similar al mes de mayo en inglés y Satsuki era el nombre que recibía antiguamente en Japón el quinto mes. Además en un principio se preveía que solo fuese una chica la que protagonizara esta historia, pero finalmente se decidió desdoblar el personaje en dos.

mi vecino totoro bilaketarekin bat datozen irudiakAdemás la primera vez que Mei se encuentra con un Totoro es el blanco considerado el pequeño, 小トトロ Chibi-Totoro, después consigue ver junto a éste al mediano y de color azul, 中トトロ Chū-Totoro. Tras ver a estos dos recogiendo bellotas, es cuando toma la determinación de adentrarse en el bosque para conocer a más seres como estos y consigue conocer al Gran Totoro o 大トトロ Dai-Totoro, el de mayor tamaño de color gris y más conocido de los tres.

Fue tal la acogida de esta película que en 2003 se realizó un cortometraje llamado Mei y el gatobús (めいとこねこバス Mei to Konekobasu), escrito por el mismo Hayao Miyazaki, y narra las aventuras de Mei Kusakabe y el Busminino (descendiente del Gatobús).

Laputa: El castillo en el cielo

el castillo en el cielo bilaketarekin bat datozen irudiakOtra gran película de Studios Ghibli, esta vez de 1986. 天空の城ラピュタ que se lee Tenkuu no Shiro Rapyuta, es un clásico de nuestro queridísimo Hayao Miyazaki. Aunque se considera la segunda película del estudio técnicamente es la primera, posición que se atribuye a Nausicaa del valle del viento.

Al comienzo de este film se deja ver una aeronave que se desliza sobre un mar de nubes, en una noche de luna llena. Muska, un agente secreto del gobierno, acompaña a una niña llamada Sheeta. De repente la nave es atacada por los piratas que, al igual que el gobierno, buscan el secreto de la piedra que Sheeta lleva colgada al cuello. La piedra es la llave que abrirá las puertas de La fortaleza Celeste, una gran isla flotante en medio del cielo creada por una antigua civilización que hace mucho tiempo desapareció del planeta. Pazu, un niño muy trabajador y servicial, se hace amigo de Sheeta al rescatarla en su caída desde el cielo. Él le ayuda a escapar de sus perseguidores y juntos se disponen a resolver el misterio de la Fortaleza Celeste. Cuando Sheeta y Pazu inician su viaje hacia la isla, ponen en marcha una cadena de acontecimientos irreversibles. Y sin saberlo encontrarán en este misterioso lugar entre las nubes un tesoro mucho mayor que el poder de gobernar el mundo.

el castillo en el cielo bilaketarekin bat datozen irudiakHay un dato interesante en le doblaje al español, ya que se realizaron dos: uno en 2003 y otro en 2010. En el primer doblaje, a la isla del castillo le cambiaron el nombre de Laputa a Lapuntu debido a que el nombre original lleva connotaciones malsonantes en la lengua española. En los nuevos doblajes hechos en España y latinoamerica la isla flotante conserva su nombre original.

Laputa es una isla imaginaria que fue descrita en el libro de Los viajes de Gulliver con la característica de poder volar, pero ¿cómo? Sencillo, la isla tiene una base de diamante y flota en el aire por medio de un gigantesco imán. Este dispositivo natural les permite a sus habitantes dirigirla en cualquier dirección sobre el territorio de Balnibarbi un lugar único donde los minerales responden al influjo magnético de la isla y, de este modo, pueden dominarlo.

Y esta es otra película más de Studio Ghibli para disfrutar en familia, con divertidos personajes y un trasfondo con un gran sentido de la amistad y el trabajo en equipo, ya que son Sheeta y Pazu los que con su empeño y motivación consiguen hacer que todo parezca posible. Ellos nos dan una gran lección de vida.