Cuentos de Terramar

En el reino de Terramar desde la visita de dragones provenientes de tierras lejanas, el mundo de los dragones y el de los humanos tienen la obligación de no tocarse. Tras este misterioso suceso, Gavilán, uno de los archimagos más poderosos del mundo, decide investigar que sucede. En su viaje conoce a Aren, un joven príncipe víctima de sus fantasmas del pasado al que le atormenta un lado oscuro que, en los momentos más críticos, le confiere poder a la vez que odio y crueldad. Pero él, lejos de ser cruel, utiliza ese poder para proteger a la joven misteriosa Theru. Sin embargo Cob, uno de los magos oscuros más poderoso del reino y rival de Gavilán querrá aprovecharse de el poder de Aren.

Aunque ésta película recibe el título de cuentos de Terramar, en Japón, traducido literalmente, se llamo Las crónicas de guerra de Ged. Como algunos sabrán Cuentos de Terramar es una compilación de diferentes relatos sobre Terramar de Ursula K. Le Guin, que fueron publicados por primera vez en el año 2001, incluyendo cinco cuentos y una descripción de la autora. El film producido por Studios Ghibli y dirigida por Goro Miyazaki, está basada en el tercer y cuarto tomo de la saga: La costa más lejana y Tehanu.

En España hasta hace más bien poco no hemos podido disfrutar de una amplia gama en cine de éste género,es más, este largometraje se estrenó limitadamente en cines en japonés subtitulado en diciembre de 2007. Luego, en marzo de 2008 salió en DVD ya doblado al español.

He de recalcar que al principio la película me resultaba un poco aburrida, pero poco a poco me fue enganchando y cautivando dejándome en vilo hasta el segundo final. Y como siempre digo en cada película de Studio Ghibli, recomendadísima.

Anuncios

El viaje de Chihiro

Y qué decir de esta majestuosa película, me maravilla y me fascina. Ésta es mi preferida de los Studio Ghibli y por eso, entre otras cosas, me ha costado tanto hacer esta entrada al blog. Cualquier cosa que diga aquí será poco en relación con lo que esta película ha significado durante años para mi. No os podéis hacer ni una idea la e veces que la he visto entera, a cachos y repetido diálogos enteros, sobretodo conversaciones de Chihiro y ese angelical dragón blanco del río de agua cristalina.

chihiro bilaketarekin bat datozen irudiak

Hasta hace muy muy poco, es decir, hasta antes de estrenar “Your name”, fue la película anime más taquillera en el mundo y yo lo veo muy normal. Fue una de las películas más cuidadas al detalle bajo la dirección de Hayao Miyazaki y ganó el Oscar a mejor Película de Animación y el Oso de Oro en Berlín. ¡Qué menos! Muchos comparan ésta película con la de Alicia en el país de las maravillas, ya que ambas hablan del viaje de una niña a un mundo alternativo que puede llegar a representar el paso de la niñez a la adultez. El personaje también se mantiene fuera de los límites de la sociedad en el entorno sobrenatural lleno de dioses y Yokais. Además la vieja Yubaba le roba el nombre lo cual le proporciona una nueva identidad para trabajar en la casa de baños termales, siendo así una más de ellos.

el viaje de chihiro bilaketarekin bat datozen irudiak Esta película ha sido vista como una representación del género shoojo, aunque finalmente no ha sido así, cuyos papeles e ideologías han cambiado dramáticamente desde el Japón de la posguerra.​ Al igual que Chihiro busca su identidad pasada, Japón, en su ansiedad por el decrecimiento económico durante el estreno de esta película en 2001, buscó reconectarse con sus antiguos valores. Además en una entrevista, Miyazaki hizo comentarios sobre el elemento nostálgico de un antiguo Japón en la aventura de Sen. Y es que no podemos perder de vista cada detalle de la casa de baños ya que varios de los empleados que ahí trabajan son groseros con Chihiro tan solo porque es humana,  la corrupción siempre está presente, es un lugar ostentoso y repleto de avaricia, como se ve con la aparición inicial de sin cara.​ Muy a la vista están las representaciones de la contaminación ambiental, por ejemplo, con la deformación del cuerpo del Dios del Río por la basura, o con la pérdida del río de Haku debido a la construcción de un complejo de departamentos.

Y debemos estar muy pendientes del sin cara, ya que nos desvelará la personalidad de cada uno de los trabajadores de la casa de baños siendo un mero reflejo de los que le rodean pues aprende con ejemplos y toma los rasgos de aquellos a quien devora.

Pompoko

pompoko bilaketarekin bat datozen irudiak

Heisei Tanuki Gassen PonpokoLa guerra de los mapaches de la era Pompoko es el noveno largometraje de Studio Ghibli. Estrenada en Japón el 16 de julio de 1994 consiguió convertirse en número uno de la taquilla japonesa recaudando 2,63 billones de yenes en su primera semana. Cuenta con una visión singular y romántica de la pérdida de las tradiciones frente a la actualización de la sociedad japonesa.

En sus 119 minutos, cuenta la historia de los tanuki, una especie de mapache japonés que tienen la habilidad de transformarse en humano o en otras criatura con sólo desearlo, aunque siempre con un previo aprendizaje y entrenamiento. Cuando una familia de estos animales descubre que los hombres están acabando con el bosque donde viven para construir una nueva urbanización, se preparan para combatirlos haciendo uso de todo su poder y de sus habilidades en una guerra como nunca antes se ha visto.

pompoko bilaketarekin bat datozen irudiak

Los tanuki son seres del folclore japonés que se presentan como mapaches. Se dice que gozan de un carácter alegre pero que son perezosos. Les gusta mucho la comida y el sake, esto además lo podemos comprobar durante la película ya que continuamente están comiendo o buscando algo para comer. Tienen una gran habilidad para la transformación física, lo que les ayuda a camuflarse y a conseguir víveres sin ser apreciados como animales en zonas urbanizadas.

Esta es una de las pocas películas de Ghibli en la que una mujer no es protagonista, pero aquí trata de mostrarnos un problema muy diferente: Unos pocos animales indefensos defenderán lo que es suyo a toda costa, cueste lo que cueste. Yo recomiendo esta película porque además de enseñarnos los valores de la naturaleza, muestra muchos aspectos de la cultura, folclore y mitología japonesa que tanto nos gusta.

 

Una carta para momo

momo e no tegami bilaketarekin bat datozen irudiakももへの手紙 es una película de anime del año 2011 dirigida por Hiroyuki Okiura. Con una producción de 7 años, esta película se nutre de tintes sobrenaturales y mágicos de la mitología japonesa. Se trata de una historia que indaga en la aceptación y superación de una pérdida tal como la de un padre. Pero lejos de ser triste, es emotiva y bonita, dejando ver toques de humos con tres personajes muy entrañables de un mundo que no es este.

Esta mágica historia gira entorno a Momo, una joven que ha crecido en la gran ciudad. Sin embargo, tras la prematura muerte de su padre, deberá trasladarse con su madre a una vieja casa familiar en una remota isla. Allí, el tiempo parece haberse detenido: claros llenos de árboles, campos labrados con cuidado en las colinas… Momo no se siente exactamente entusiasta con su nuevo euna carta para momo bilaketarekin bat datozen irudiakntorno, lo que más le inquieta a su corazón es aquella carta a medio acabar dejada por su padre. Una carta que solo contiene dos palabras: “Querida Momo…”. ¿Qué iba a decirle su padre? Un día, explorando el ático de su nuevo hogar, Momo encontrará un polvoriento libro. Desde ese momento, algo realmente inesperado comenzará a sucederle…

Lo que más me gustó de esta película fueron los tres Yokai (seres típicos del folclore japonés): Iwa, Kawe y Mame. Con estos tres compañeros que solo Momo puede ver, disfrutaremos de una trepidante y sobrecogedora historia llena de amistad, amor familiar y superación. Otra de las cosas que me llama mucho la atención son las expresiones y sentimientos de todos los personajes,  ya que están perfectamente representados y logran una naturalidad única. Así como el diseño de los paisajes y la música, esta última compuesta por la pianista Mina Kubota.

 

Puedo escuchar el mar

海がきこえる bilaketarekin bat datozen irudiak海がきこえる Umi ga Kikoerusolo por el nombre ya se deja ver que es un película entrañable y de esas que sabes desde el principio que van a ser bonitas, muy bonitas. Durante sus tan solo 70 minutos vemos la historia de Rikako Muto, una estudiante urbanita de Tokio que acaba de ser trasladada a uno de los institutos de Kochi, una pequeña ciudad costera alejada de la capital. Ella es una chica guapa, inteligente, buena en los estudios y en los deportes, pero no consigue adaptarse a la vida social de provincia. Al mismo instituto acuden Taku Morisaki y Yutaka Matsuno, dos grandes amigos desde la secundaria, el primero de ellos empieza a fijarse visiblemente en la joven recién llegada.

海がきこえる bilaketarekin bat datozen irudiakEsta película de Studio Ghibli se estrenó el 5 de mayo de 1993, pasando desapercibida ya que fue la primera y única película del estudio hecha para la televisión.  A principios de los 90, el Studio Ghibli ya era un estudio de animación totalmente consagrado en Japón, por lo que propuso un proyecto para dar una oportunidad para los jóvenes talentos del estudio. El director, Tomomi Mochizuki, entonces tenía 34 años y los demás miembro del personal rondaban los 20 o 30 años, pero la edad no condicionó para que este largometraje basado en la novela homónima escrita por Saeko Himuro, fuera todo un éxito en Japón. Además España fue el primer país occidental que tradujo esta película a un idioma extranjero el 29 de octubre de 2008.

 

 

Porco Rosso

porco rosso bilaketarekin bat datozen irudiakEstamos en el periodo entreguerras, la primera guerra mundial llega a su fin. Un grupo de pilotos italianos se dispone a volver a la base pero poco antes de llegar son atacados, en ese momento inexplicablemente Marco Pagot sale vivo del ataque pero con un extraño hechizo sobre sus espaldas. A partir de entonces con el cuerpo de un cerdo es apodado Porco Rosso (cerdo rojo)  ya que pilota un hidroavión carmín, se convierte en un reconocido cazarrecompensas. A Porco le encanta frustrar los intentos de pillaje de las bandas de piratas que atacan en la costa del mar Adriático, por lo que estos deciden contraatacar contratando a un americano para que venza a Porco Rosso.

En un principio esta película fue planeada como un cortometraje para mostrar el vuelo a Japan Airlines, pero con la guerra de Yugoslavia, la historia basada en el manga de Miyasaki “La era de las Hidrocanoas”,tomó un tono más serio y se convirtió en el largometraje que conocemos ahora. La aerolínea convencida del éxito de la película decidió ser un de los productores y ésta es la razón por la que al inicio de la película aparecen unos créditos en forma de prólogo en varios idiomas: inglés, español, francés, japones, alemán, árabe, chino, coreano, italiano, portugués y ruso.

¡Este momento me encanta!

porco rosso bilaketarekin bat datozen irudiak

Porco Rosso consiguió ser número uno de la taquilla japonesa en su primer fin de semana en cartelera. Además, consiguió ser el estreno más taquillero del año 1992 recaudando 2800 millones de yenes. A España no llego hasta septiembre de 1994, siendo porco rosso bilaketarekin bat datozen irudiakel primer país occidental en estrenarla y doblarla a otro idioma. Cuando fue estrenada en el cine tuvo un gran éxito siendo el primer estreno de Studio Ghibli en España. En Francia llego en 1995 y fue Jean Reno el que dio voz a Porco Rosso.

Dos cosillas más: 1-Al principio de la película Porco va a un taller en el que le atiende un hombre con un gran parecido a un personaje del viaje de Chihiro. ¿Sabéis quién es? y, 2-Hay una frase que dice Porco que me encantó: “Pero con una condición, no más noches en blanco, porque el no dormir es el principal enemigo del trabajo bien hecho, además también es malo para la belleza”. ¡Tenerlo en cuenta!

 

Tenshi no koi – My rainy days

Erlazionatutako irudiaYuki Kanchiku dirigió en 2009 un film de drama y romántico  de 119 minutos, un poco largo para mi gusto. Más conocida como “My rainy days” (Mis días lluviosos) es una película basada en una novela móvil con el mismo nombre. La película críticas positivas, en lo que respecta a la excelente actuación de los dos protagonista y a las incomparables imágenes fotográficas, con un galardón en el 22º Tokyo International Film Festival.

La película cuanta un pedazo de la vida de Ozawa Rio (Sasaki Nozomi), una chica de 17 años que a causa de su belleza, siempre es el centro de atención. Sin embargo, a ella no le importa nadie más que sí misma y usa a todas las personas que están a su alrededor para su provecho y diversión, todo esto debido a un doloroso pasado, el cual se irá desvelando. Un día, tras un malentendido con un estudio fotográfico, conoce a un profesor de 35 años llamado Ozawa Kouki (Shosuke Tanihara) y se enamora de éste por completo al igual que él lo hace de ella conforme le va conociendo. Desde ese momento, Rio cambia su forma de ver el mundo y sus viejos hábitos y se muestra sincera con respecto a sus sentimientos y decide comenzar una nueva vida junto con el profesor. Pero existe una razón por la que no pueden tener una relación amorosa.

tenshi no koi bilaketarekin bat datozen irudiakAdemás la música corre a cargo de Zentarō Watanabe, un músico característico por sus temas orientados al genero Pop Rock, siempre con presencia de guitarras acústicas y eléctricas.

Y ¿Por qué la recomiendo? Porque al principio divierte, después atrapa y al final ilusiona. Son 119 minutos pero, en ningún momento miré el reloj, ya que estaba totalmente absorta en la pantalla tratando de ver que es lo siguiente que le sucedería a Rio.